ゆうたの疑問

ゆうたは、絵本が大好きで

毎週図書館で、10冊くらいの絵本と、数本の紙芝居を借りてきます。

先日、借りた絵本の中で、

「いたずらフィリップ まよなかのぼうけん」という 海外の翻訳の絵本がありました。

みんなが寝静まった夜中に、かわねずみの フィリップが、

お母さんの せんたくおけで、海へ冒険に行くお話なのですが・・・

海賊に憧れて、「ぼくは、有名な海賊の船長になるんだ。」とワクワクしています。

そこで ゆうたの疑問です。

ゆ 「かいぞくって何?」

母 「う~ん・・・海の泥棒やねえ・・・」

ゆ 「泥棒って悪い人やん!」

母 「そうやねえ・・・」

ゆ 「何で、この人(フィリップ)は、かいぞくに なりたいと??」

母 「・・・・何でだろう・・・」

ゆ 「悪い人に なったら イカンねえ!!」

母 「そうやねえ・・・」

ゆ 「ゆうたは、もも太郎になりた~い!!」

母 「そうやんね・・・」

海外の絵本は、日本と文化が違いすぎるので、ゆうたは意味が分からないことが よくあります。

絵本を選ぶ基準としては、なるべく日本のものを選ぶようにしているのですが、

表紙の絵がかわいいと、つい借りてきてしまします。

冒険はいいけど、海賊に憧れるってところが、どうかなあ・・・

コメント

タイトルとURLをコピーしました